Áreas de atuação

Tradução especializada para o meio acadêmico com foco na precisão terminológica.

Na Alpha, oferecemos serviços de tradução voltados para a área acadêmico-científica em diversos idiomas. Sabemos o quanto é essencial que ideias, métodos e resultados sejam comunicados com clareza e exatidão em outro idioma, especialmente em contextos internacionais. Por isso, contamos com tradutores experientes e qualificados, com familiaridade nas exigências editoriais e terminológicas de artigos, periódicos e instituições de ensino.

O que traduzimos:

  • Históricos Acadêmicos, diplomas e certificados, conteúdos programáticos, teses
  • Resumos (Abstracts)
  • Artigos científicos e papers
  • Projetos de pesquisa e relatórios técnicos
  • Comunicações orais e apresentações

Trabalhamos com:

Áreas como ciências humanas e sociais, exatas, biomédicas, engenharias, linguística, educação, entre outras. Nossos tradutores têm conhecimento prático e/ou acadêmico nos campos abordados, garantindo o uso apropriado da terminologia específica.

Idiomas atendidos

Oferecemos traduções acadêmicas em idiomas como inglês, espanhol, francês, italiano e alemão, com possibilidade de outros idiomas sob consulta.

Por que escolher a Alpha?

  • Tradutores experientes com domínio das normas e exigências de periódicos internacionais
  • Atenção aos detalhes e fidelidade ao conteúdo técnico
  • Sigilo e confidencialidade no tratamento dos documentos
  • Atendimento humanizado, com prazos realistas e flexibilidade conforme sua demanda
  • Possibilidade de continuidade em projetos de longo prazo

Observação importante

A Alpha não realiza revisão de TCCs, trabalhos acadêmicos em ABNT ou correção de normas técnicas brasileiras. Nosso foco está na tradução de conteúdos acadêmicos em outros idiomas.

Solicite um orçamento

Precisa de tradução para submissão em periódico internacional ou para apresentação em congresso?
Entre em contato com nossa equipe e peça um orçamento personalizado.

Alpha Language Consulting Traduções— traduções que impulsionam o seu conhecimento além-fronteiras.

Traduções especializadas de TCCs/monografias, dissertações, teses, resumos, artigos, papers.

MONOGRAFIA: Trabalho de Conclusão de Curso superior (bacharelado) ou pós-graduação lato sensu que apresenta o resultado de investigação sobre tema único e delimitado. O termo “TCC” se aplica única e exclusivamente a cursos superiores.

DISSERTAÇÃO: Trabalho apresentado ao final de curso de pós-graduação stricto sensu (mestrado) baseado em estudo teórico de natureza reflexiva, que consiste na ordenação de ideias sobre um determinado tema. Na dissertação, o autor estabelece relações de causa e consequência, dá exemplos, tira conclusões, apresenta um texto com organização lógica das ideias.

TESE: Trabalho apresentado ao final de curso de doutorado ou pós-doutorado que apresenta o resultado de investigação complexa e aprofundada sobre tema amplo, com abordagem teórica definida.

RESUMO: Parte introdutória de trabalhos acadêmicos que tem que ser escrito em dois (ou mais) idiomas. O resumo tem a finalidade de evidenciar os pontos relevantes de um texto e deve apresentar uma descrição breve do problema estudado e das soluções encontradas. Deverá expor o objeto, a metodologia, os principais resultados e as conclusões da monografia, dissertação ou tese.

(em inglês, ABSTRACT; em francês RÉSUMÉ; em espanhol, RESUMEN)

ARTIGO CIENTÍFICO: parte de uma publicação com autoria declarada, que apresenta e discute ideias, métodos, técnicas, processos e resultados nas diversas áreas do conhecimento. O artigo científico relata informações e resultados de uma pesquisa de maneira clara e concisa. Sua característica principal é ser publicado em periódicos científicos especializados.

PAPER: pequeno artigo científico, elaborado sobre determinado tema ou resultados de um projeto de pesquisa para comunicações em congressos e reuniões científicas, sujeitos à sua aceitação por julgamento. Os propósitos de um paper são quase sempre os de formar um problema, estudá-lo, adequar hipóteses, cotejar dados, prover uma metodologia própria e, finalmente, concluir ou eventualmente recomendar. O paper é essencialmente técnico, podendo envolver fórmulas, gráficos, citações e pés de página, anexos, adendos e referências. Num paper a opinião do autor é velada e tem a aparência imparcial e distante, não deixando transparecer tão claramente as crenças e as preferências do escritor.

PAPER também pode ser termo em inglês para ARTIGO CIENTÍFICO.

Traduções especializadas para o mundo dos negócios e das finanças.

Na Alpha, oferecemos traduções precisas e confidenciais para documentos financeiros e materiais corporativos. Nosso time é formado por profissionais com experiência na linguagem contábil, econômica e empresarial, garantindo a correta interpretação dos termos técnicos e a fidelidade das informações.

O que traduzimos

Atuamos com traduções simples e juramentadas, conforme a finalidade do documento. Entre os principais materiais atendidos, estão:

Documentos financeiros

  • Balancetes de verificação
  • Extratos bancários
  • Demonstrações financeiras (DRE, balanço patrimonial, fluxo de caixa, etc.)
  • Pareceres de auditoria
  • Relatórios de gestão e compliance
  • Comprovantes de renda para processos internacionais

Documentos corporativos

  • Apresentações institucionais
  • Catálogos, portfólios e materiais promocionais
  • Relatórios anuais e comunicados a stakeholders
  • Folders, newsletters e peças de comunicação interna ou externa

Terminologia com exatidão

Sabemos que a precisão terminológica é essencial na tradução de conteúdos financeiros e empresariais. Um termo mal traduzido pode comprometer o entendimento, a credibilidade e até a conformidade do material com normas internacionais. Por isso, realizamos pesquisa terminológica, padronização de glossários e mantemos alinhamento com as práticas contábeis e empresariais de cada país.

Idiomas disponíveis

Oferecemos traduções em diversos pares linguísticos, com foco em idiomas como: inglês, espanhol, francês, alemão, italiano e holandês. Outras combinações estão disponíveis sob consulta.

Por que contar com a Alpha?

  • Tradutores com conhecimento em contabilidade, gestão e finanças
  • Atendimento humanizado, com compreensão dos prazos e objetivos de cada cliente
  • Confidencialidade garantida, com tratamento seguro dos documentos
  • Traduções com fé pública (juramentada), quando necessário para uso oficial no Brasil ou no exterior

Solicite um orçamento

Tem um documento para traduzir e precisa de sigilo, exatidão e agilidade?
Fale com a nossa equipe e receba uma proposta personalizada.

Alpha Language Consulting Traduções— confiança e precisão para o seu conteúdo corporativo.

Traduções técnicas com precisão para setores industriais e altamente especializados.

Na Alpha, oferecemos serviços de tradução técnica voltados para os segmentos de metalurgia e siderurgia, com foco na fidelidade terminológica e clareza das instruções. Sabemos que esses setores exigem conhecimento técnico apurado, pois lidam com conteúdos altamente específicos, como manuais, relatórios operacionais e laudos técnicos.

O que traduzimos

Nossos serviços abrangem diversos tipos de documentos essenciais para a rotina de empresas metalúrgicas e siderúrgicas, como:

Manuais de instruções

Também chamados de guias de uso, esses documentos explicam o funcionamento de equipamentos, máquinas industriais ou softwares técnicos.

Relatórios técnicos

Conjuntos de informações elaborados para apresentar resultados de processos, inspeções, ensaios, auditorias ou projetos industriais. A tradução correta desses documentos é fundamental para a comunicação entre equipes globais e para o cumprimento de normas internacionais.

Laudos periciais

Documentos emitidos por especialistas que detalham as conclusões de análises técnicas e periciais em equipamentos, estruturas ou materiais. Uma tradução inadequada pode comprometer a compreensão das evidências técnicas envolvidas — por isso, é essencial contar com tradutores experientes e especializados.

Por que a Alpha?

  • Tradutores com conhecimento técnico e experiência em traduções industriais
  • Equipe treinada para lidar com jargões específicos da área metalúrgica e siderúrgica
  • Traduções feitas com base em glossários próprios, pesquisa terminológica e revisão técnica
  • Atendimento profissional, humanizado e com total compromisso com sigilo e prazos

Idiomas disponíveis

Trabalhamos com diversos pares linguísticos, com destaque para traduções em inglês, espanhol, francês, alemão e italiano, entre outros. Atendemos tanto empresas nacionais quanto multinacionais do setor.

Tradução técnica é coisa séria

Na tradução para os setores industriais, não há espaço para erros. A correta interpretação dos termos técnicos impacta diretamente na segurança das operações, no cumprimento de normas regulatórias e no bom desempenho dos processos industriais.

Confie seus documentos técnicos a quem entende do assunto.

Solicite um orçamento

Precisa traduzir um manual, relatório ou laudo técnico?
Fale com a nossa equipe e solicite uma proposta personalizada.

Alpha Language Consulting Traduções— precisão e confiança para os setores que movem a indústria.

Traduções de alta precisão para o setor médico e farmacêutico, com foco em confidencialidade e excelência.

Na Alpha, entendemos a importância da precisão e da confidencialidade quando se trata de documentos médicos e farmacêuticos. Com a nossa equipe de tradutores especializados, garantimos que todos os seus documentos estejam traduzidos de forma fiel, clara e conforme as normas exigidas pelos órgãos reguladores e profissionais da área.

Oferecemos traduções juramentada e simples de uma variedade de documentos essenciais para os setores médico e farmacêutico, atendendo a clientes de clínicas, hospitais, laboratórios, instituições de saúde e empresas farmacêuticas.

O que traduzimos

Tradução Juramentada e/ou Técnica

Realizamos tradução juramentada de documentos médicos e farmacêuticos, garantindo que sua validade legal seja mantida. Alguns exemplos incluem:

  • Prescrições e Receitas Médicas
  • Prontuários Médicos
  • Diagnósticos e Atestados Médicos
  • Declarações Médicas e Exames Laboratoriais
  • Cartões de Vacinação
  • Bulas de Medicamentos
  • Fichas Técnicas de Medicamentos
  • Testes e Pesquisas Clínicas

A Importância da Tradução Médica e Farmacêutica

A tradução de documentos médicos e farmacêuticos exige um conhecimento técnico aprofundado das terminologias e regulamentações específicas da área. A precisão nessas traduções é vital, pois pequenos erros podem resultar em distorções no diagnóstico, comprometimento da segurança do paciente e até mesmo problemas legais.

Por isso, a Alpha conta com tradutores certificados e especializados, que não apenas dominam os idiomas, mas também as nuances do vocabulário médico e farmacêutico.

Idiomas Disponíveis

Trabalhamos com diversos pares linguísticos para atender às suas necessidades globais, incluindo inglês, espanhol, francês, alemão, entre outros.

Confiança e Sigilo

Entendemos que muitos dos documentos que tratamos são altamente confidenciais. Por isso, garantimos total sigilo e segurança nas informações compartilhadas conosco. Além disso, seguimos todas as normas legais e éticos exigidas para traduções médicas e farmacêuticas.

Solicite um orçamento

Precisa traduzir documentos médicos ou farmacêuticos com segurança e precisão?
Entre em contato conosco para uma proposta personalizada.

Alpha Language Consulting  Traduções— cuidando da comunicação em saúde e farmacêutica com qualidade e segurança.

Na Alpha Language e Consulting Traduções, oferecemos serviços de tradução de alta qualidade, com foco nas áreas de Gestão de Pessoas (RH), Administração Pública e Privada. Nossa equipe de tradutores especializados garante precisão e entendimento em todas as nuances administrativas, seja no setor público ou privado, em contextos que envolvem licitações, expatriações, descrições de cargos, permissões de trabalho, vistos e mais.

O que traduzimos

 

Tradução Juramentada e/ou Técnica

Realizamos traduções juramentada e técnica para uma variedade de documentos administrativos, garantindo sua validade legal e conformidade com as regulamentações nacionais e internacionais. Alguns dos documentos que traduzimos incluem:

  • Licitações Públicas
  • Expatriação e Permissões de Trabalho
  • Descrições de Cargos e Planos de Cargos e Salários
  • Cursos e Treinamentos
  • Contratos de Trabalho e Políticas Corporativas
  • Relatórios e Análises Administrativas

A Importância da Tradução em Administração

A tradução na área administrativa exige um conhecimento profundo das regulamentações e do vocabulário específico de cada área de atuação. Seja para licitações públicas, gestão de recursos humanos ou processos de expatriação, a precisão e clareza das traduções são essenciais para garantir que os documentos atendam aos requisitos legais e operacionais, além de evitar mal-entendidos ou problemas com autoridades competentes.

Com a Alpha, você pode ter a confiança de que todos os seus documentos administrativos serão traduzidos com o mais alto padrão de qualidade, por tradutores especializados que compreendem as nuances da administração pública e privada.

Idiomas Disponíveis

Oferecemos traduções para uma ampla gama de idiomas, incluindo inglês, espanhol, francês, alemão, entre outros, para garantir a acessibilidade de documentos administrativos em nível internacional.

Sigilo e Segurança

Sabemos que os documentos administrativos podem conter informações confidenciais, e garantimos total sigilo e segurança no tratamento e armazenamento das informações. Nossa equipe segue rigorosamente as normas éticas e legais para proteger a privacidade e a integridade dos dados de nossos clientes.

Solicite um Orçamento

Precisa de uma tradução de documentos administrativos com total precisão e confiabilidade?
Entre em contato conosco e solicite um orçamento personalizado.

Alpha Language Consulting  Traduções — seu parceiro de confiança para traduções no setor administrativo.

Traduções Juramentada e/ou Técnica para a Área de Engenharia

Na Alpha, oferecemos serviços de tradução técnica especializados para todos os ramos da engenharia. Nossa atuação é pautada pela precisão terminológica, profundo conhecimento técnico e compromisso com a confidencialidade, essenciais para garantir a integridade da informação em cada documento traduzido.

Atendemos engenheiros, escritórios de projetos, indústrias, consultorias e empresas de base tecnológica, entregando traduções de matérias, tais como:

  • Laudos técnicos e periciais
  • Manuais e guias de uso
  • Relatórios técnicos e científicos

Nossa experiência abrange as seguintes áreas da engenharia:

Engenharia Aeronáutica | Engenharia Agrícola | Engenharia de Agrimensura | Engenharia de Alimentos | Engenharia Ambiental | Engenharia Bioquímica | Engenharia de Biossistemas | Engenharia Civil | Engenharia de Controle e Automação | Engenharia Elétrica | Engenharia Eletrônica | Engenharia Espacial | Engenharia Ferroviária | Engenharia Florestal | Engenharia Geológica | Engenharia de Materiais | Engenharia Mecânica | Engenharia Metalúrgica | Engenharia de Minas | Engenharia Naval | Engenharia Nuclear | Engenharia Petrolífera | Engenharia de Produção | Engenharia de Produtos | Engenharia Química | Engenharia de Transportes

Idiomas Disponíveis

Oferecemos traduções para uma ampla gama de idiomas, incluindo inglês, espanhol, francês, alemão, entre outros.

Solicite um Orçamento
Precisa de uma tradução técnica na área de engenharia com precisão terminológica e total confiabilidade?
Entre em contato conosco e solicite um orçamento personalizado.
Alpha Language Consulting Traduções — seu parceiro de confiança para traduções especializadas em engenharia.

Tradução e Revisão de Conteúdos em T.I. e Telecomunicação

Na Alpha, somos especialistas na tradução e revisão de tradução feita por outrem nas áreas de Tecnologia da Informação e Telecomunicações. Atendemos empresas de tecnologia, desenvolvedores de software, operadoras, fornecedores de equipamentos e instituições de ensino, entregando, traduções claras, com coerência técnica e fidelidade terminológica.

Nosso compromisso é garantir que os materiais em idiomas estrangeiros mantenham sua precisão funcional e estejam prontos para uso profissional, seja em treinamentos internos, apresentações comerciais ou documentação técnica.

Atuamos na tradução e revisão de:

  • Manuais de instruções e operação
  • Conteúdos educacionais e treinamentos técnicos (e-learning)
  • Relatórios técnicos, estudos e pesquisas
  • Documentação normativa e regulatória

Principais temas e dispositivos com os quais trabalhamos:

Redes de comunicação | Equipamentos de conectividade | Infraestrutura de dados | Dispositivos móveis e vestíveis | Telecomunicações corporativas | Software e hardware | Protocolos e padrões técnicos

Idiomas Disponíveis

Oferecemos traduções para uma ampla gama de idiomas, incluindo inglês, espanhol, francês, alemão, entre outros.

Solicite um Orçamento
Precisa de uma tradução técnica na área de T.I e Telecomunicações com precisão terminológica e total confiabilidade?
Entre em contato conosco e solicite um orçamento personalizado.
Alpha Language Consulting Traduções — seu parceiro de confiança para traduções especializadas em engenharia.

Tradução de Conteúdos Técnicos para o Setor Automobilístico

A Alpha oferece serviços especializados de tradução de textos técnicos e comerciais para o setor automobilístico. Com domínio da terminologia do setor e atenção aos detalhes, entregamos conteúdos linguisticamente consistentes e tecnicamente precisos — essenciais para garantir a segurança, a compreensão e a imagem da marca em diferentes mercados.

Nossos serviços atendem a montadoras, fornecedores, oficinas especializadas, agências de publicidade e departamentos de pós-venda, sempre com foco em confidencialidade, qualidade e prazo.

Traduzimos conteúdos como:

  • Manuais de operação e manutenção
  • Documentação técnica e projetos
  • Materiais de comunicação e marketing
  • Textos de comunicação pós-venda

Temas e materiais frequentemente trabalhados:

Manual do proprietário | Manual de serviços | Catálogos de peças | Sistemas mecânicos, elétricos e híbridos | Interfaces de bordo | Sistemas de segurança veicular | Tecnologia embarcada | Direção autônoma | Mobilidade sustentável

Idiomas Disponíveis

Oferecemos traduções para uma ampla gama de idiomas, incluindo inglês, espanhol, francês, alemão, entre outros.

Solicite um Orçamento
Precisa de uma tradução técnica no setor automobilístico com precisão terminológica e total confiabilidade?
Entre em contato conosco e solicite um orçamento personalizado.
Alpha Language Consulting Traduções — seu parceiro de confiança para traduções especializadas em engenharia.

pt_BRPortuguês do Brasil